Узнал об одном свойстве иврита.
Обычно в криминальных сводках пишут: совершил непристойные действия (действия заслуживающие осуждения) над кем-то.
Сегодня в Едиот Ахронот вышла заметка: “Подозрение: Залез на дерево и совершил над собой непристойные действия перед девочками.”
Что интересно, молодой человек объяснил полиции, что залез на дерево “по нужде”. Тут мои познания иврита заканчиваются, так как не знаю, на что распространяется “нужда”. Вроде на то, в чём его подозревают – нет.