Уже много лет в Иерсуалиме действует Институт языка иврит.
На моей памяти было вынесено решение называть пустынный горячий ветер не по-арабски – хамсин, а на иврите шарав.
Сегодня косвенным образом узнал об очередном решении: по просьбе грузинских властей, Грузия отныне на иврите не Грузия, а Георгия.
Возникает диллема: что делать со средневековыми названиями – Русия (Россия), Царфат (Франция), Сфарад (Испания).